登录
注册
首页
在线练考
模拟考试
新人自测
在线班级
错题解析
资讯/资料
考试资讯
新闻资讯
翻译资料
云语料库
首页
在线班级
在线进阶班一班
在线实习
在线实习班
节数:44
课时:26分钟
人数:100
课程介绍
讲师介绍
陈老师
双一流大学翻译专业副教授、翻译硕士导师、口笔译专家,加拿大渥太华大学翻译学院访问学者,美国马里兰索尔兹伯里大学访问学者,CATTI考试评审专家,宁波电视台《英语新闻》栏目主持人,宁波市外事办特聘翻译,宁波市政府网站英文主译,全国口笔译大赛评委和优秀指导教师。
闫老师
中国外文局教育培训中心全国高端应用型翻译人才培养基地特聘教师,某研究机构英文责编、资深译员,长期从事经贸领域中英双语的翻译、审校和定稿工作,累计翻译和审校逾1000万字。目前主要负责《中国对外贸易形势报告》、《中国“一带一路”贸易投资发展报告》等重要经贸报告的审校及定稿工作,另有个人译著多部。兼职担任北京科技大学、西南科技大学MTI校外导师及北京多家翻译企业内部培训师。
代表性翻译项目(中英互译)及个人译著(英译中)
《中国商务年鉴》、《中国对外贸易形势报告》、《中国与非洲的经贸合作》、
谢老师
CATTI一级笔译认证,化工本科+川大MTI硕士,英汉口译优秀毕业生,第六届海峡两岸口译大赛国际组二等奖;西班牙文化传播基金奖学金获得者。百万字笔译经验。
笔译服务对象包括:智利央行,中国数据中心,国家电投集团,Zaha Khalid建筑事务所,成都市天府新区办公室,上海徐汇艺术馆,上海当代艺术博物馆,大成律师事务所,北京芳草地艺术画廊,成都市天府新区办公室,上海徐汇艺术馆,上海当代艺术博物馆,大成律师事务所,北京芳草地艺术画。
口译服务客户包括:联合国教科文组织UNESCO、中国商务部、发改委、各省
王老师
南通大学外国语学院笔译方向,厦门大学外文学院口译方向硕士,北外高翻培训进修 ,已获CATTI一级笔译、CATTI二级笔译、CATTI二级口译、上海高级口译、NAETI二级口译证书。
获奖情况:
2007 复旦大学第二届“优萌杯”翻译竞赛 全国 优秀奖(第12名)
2008 南通市“青蓝工程”优秀青年教师
2010 南通科技职业学院“教学名师” 2017 “外教社杯”江苏高校外语教师口译大赛(交替传译) 江苏省 特等奖(第1名) 2018 “外教社杯”江苏高校外语教师笔译大赛 江苏省 二等奖
彭老师
广东外语外贸大学翻译学硕士。国家人事部-级口译,联合国计划署认证译员、译审;广东省译协理事,中国翻译协会会员,为近120场国际研讨会担任同声传译、交替传译,曾获2014年广东省大学生口译大赛一等奖、 2019年全国口译大赛广东省-等奖。 完成笔译近200万字,为广州、深圳多家科技公司担任外聘笔译,曾担任广外高翻学院、广工外国语学院外聘英语教师。
赵老师
北京师范大学硕士。中国翻译协会专家会员,国家高端翻译人才库专家,全国翻译资格考试阅卷组专家。国家-级翻译、 二级口译,伦敦三一口语12级,长期承担交传、同传、笔译任务。
小贤老师
宁波大学大学翻译硕士,英语二级笔译,出版多部译著,翻译实践达千万;熟练使用CAT工具,积累上亿级语料库;宁波大学、郑州轻工业大学与黄河科技学院外聘导师;CATTI翻译资格考试阅卷老师
译著:
《奥尔多成长日记之女生止步》
《世界新童话》
《马蒂斯艺术全集》
《跨文化交际与管理》
《大卫·林奇的电影绘画》
《火舌》
立即报名
姓名
*
常用手机号
*
提交
扫描二维码
询问课程重要信息
加我领券
咨询课程
免费资料
视频课程